Nouveaux programmes en arabe: Identités et échanges, en distanciel

Nouveaux programmes en arabe: Identités et échanges, en distanciel

Dans le cadre des nouveaux programmes du baccalauréat français, dans l’axe «Identités et Echanges», et lors de l’étude d’un texte du roman «Une soirée déguisée des morts», l’étudiante Lea Alameddine a présenté un article sur l’écrivain Ghada Al-Samman, dans lequel elle a présenté ses travaux importants et a évoqué sa relation avec l’écrivain et journaliste palestinien Ghassan Kanafani, ainsi que les messages échangés entre eux, sur leur histoire d’amour qui s’est terminée sans jamais qu’ils ne se soient rencontrés.

Le premier groupe a assisté à la présentation en salle de classe, tandis que le second groupe, qui n’a pas pu y assister, a présenté le travail en ligne, et ce fut un grand succès!
Bravo mes chers élèves.

 “Identités et Echanges”في إطار المناهج الجديدة للبكالوريا الفرنسيّة، وضمن محور “الهويّات والتبادلات

خلال دراسة نصّ من رواية “سهرة تنكّريّة للموتى”؛ قدّمت الطالبة “ليا علم الدين” بحثًا حول الكاتبة “غادة السمّان” عرضت فيه لأعمالها الهامّة
وتحدّثت حول علاقتها بالكاتب والصحفيّ الفلسطينيّ “غسّان كنفاني” والرسائل المتبادلة بينهما في قصّة حبّهما التي لم يُكتب لها اللقاء


..حضوريًّا أو عن بعد .. يستمرّ العمل

 online المجموعة الأولى حضرت العرض في الصفّ، أمّا المجموعة الثانية، التي لم يتسنَّ لها الحضور، فقد قدّمت العرض

!اوكان ناجحًا جدًّ

بوركتم تلاميذي الأحبّة